Why Do Translators Avoid Working For Medical Translation Services?

Medical research translation is a very specialized job. And it is not for everybody. However, those who opt for it as a career have particular skills and motivations. They are prone to be more calculated and one-dimensional in their thinking approach. This makes them perform translations at a faster rate. But those more inclined towards free thinking and possessing a little creativity refrain from giving their lives to a profession that limits their broad mindset. 

Therefore, we have seen that in the translation industry, most people choose a segment that allows them to broaden their skills. 

 

On the other hand, other factors motivate translators to refrain from medical research translation services. For instance, there are various hygiene factors. This hygiene is not related to standards of cleanliness; instead, it expounds upon factors that motivate a professional to work for an organization. 

 

Let’s discuss some of those factors in depth; 

  • Emotionally Uncomfortable Working In Space

A translator needs a place where they are emotionally stable. A psychologically unstable workplace does more harm than good. We have observed that the work environment is rigorous and rigid in clinical trial translation services. 

 

Since the nature of the job is to be accurate, precise, and perfect all the time, it puts a lot of pressure on the translators. They dont get a chance to learn from their mistakes, as a little error can cost them their jobs. Therefore, it is very emotionally uncomfortable. So a lot of translators refrain from working in such congested workplaces.

  • Money Over Learning Experience

Undoubtedly, technical translations, such as healthcare translation services, pay much better to their translators than a non-technical translation firm. But the catch over there is that this strata’s learning curve is very horizontal. 

 

Since most of these companies hire highly experienced professionals, new translators are given a negligible chance for learning and growth. Hence, most adverts that appear for job positions in these firms are for people with loads of translation experience and sound expertise in the field.  

  • Employee Satisfaction Vs. Employee Happiness

A satisfied employee does not mean that the employee is happy as well. Similarly, in agencies such as clinical trial translation firms, we do see that translators are satisfied with their job, but more is needed to guarantee they are happy too. 

 

Hence, this issue poses an argument that the nature of the work will decide whether the employee is satisfied or content, not just the workplace, because the workplace is a complex setting with many variables involved in its functioning. 

  • Importance of The Work Being Done

A translator can be good at their job, but it won’t push them to perform extraordinarily. The only way a professional translator is forced is when translation services for healthcare

offer opportunities for growth and recognition. These aspects inspire translators to work harder and push them to work better. And that is where the translator and the agency can make a name for themselves. 

 

Now that we have discussed the factors that motivate translators to not work for medical translations, we must discuss actions that LSPs can adopt to attract more professional translators toward such jobs.

  • Showcase The Impact of Healthcare Translation.

One step Medical translation firms can take is to showcase their work’s impact on the world. Communication gaps are bridged between industries and communities, which is worth working for. If professionals looking for an organization that allows them to impact the world are given a chance, they will surely start respecting the nature of the work. 

  • Promoting A Positive Work Culture

The preconceived notion of medicine translation firms’ toxic work culture could be changed. It is essential to exhibit a narrative that such agencies are excellent workplaces as they allow employees to learn and grow. Moreover, their contributions will be recognized and appreciated.  

  • Competitive Salaries

A skillful person is precious. Hence, healthcare translators should be given what they are worth. This will motivate them. Moreover, other perks and privileges, such as flexible work hours, health benefits, and bonuses, can attract upcoming translators to specialize in a particular field. 

  • Social Media And Industry Networks

Social media is an effective platform to advocate different job openings. Translation organizations can utilize industry networks to showcase the job done by medical translators. And how it helped bring about a change. On the other hand, offering incentives for referrals is an option. This will encourage the existing employees to tell people about the new job openings in their circle. 

Conclusion

This article discusses the various factors posed as solid reasons for not joining a medical translation firm. On the other hand, we also discussed some practical ways that can be utilized to remove this pre-existing stigma and showcase professionals a positive side of such LSPs.

Why Do Translators Avoid Working For Medical Translation Services?
Scroll to top